Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Deuteronomy 12:3

Context
NETBible

You must tear down their altars, shatter their sacred pillars, 1  burn up their sacred Asherah poles, 2  and cut down the images of their gods; you must eliminate their very memory from that place.

NIV ©

biblegateway Deu 12:3

Break down their altars, smash their sacred stones and burn their Asherah poles in the fire; cut down the idols of their gods and wipe out their names from those places.

NASB ©

biblegateway Deu 12:3

"You shall tear down their altars and smash their sacred pillars and burn their Asherim with fire, and you shall cut down the engraved images of their gods and obliterate their name from that place.

NLT ©

biblegateway Deu 12:3

Break down their altars and smash their sacred pillars. Burn their Asherah poles and cut down their carved idols. Erase the names of their gods from those places!

MSG ©

biblegateway Deu 12:3

Tear apart their altars. Smash their phallic pillars. Burn their sex-and-religion Asherah shrines. Break up their carved gods. Obliterate the names of those god sites.

BBE ©

SABDAweb Deu 12:3

Their altars and their pillars are to be broken down, and their holy trees burned with fire, and the images of their gods cut down; you are to take away their names out of that place.

NRSV ©

bibleoremus Deu 12:3

Break down their altars, smash their pillars, burn their sacred poles with fire, and hew down the idols of their gods, and thus blot out their name from their places.

NKJV ©

biblegateway Deu 12:3

"And you shall destroy their altars, break their sacred pillars, and burn their wooden images with fire; you shall cut down the carved images of their gods and destroy their names from that place.

[+] More English

KJV
And ye shall overthrow
<05422> (8765)
their altars
<04196>_,
and break
<07665> (8765)
their pillars
<04676>_,
and burn
<08313> (8799)
their groves
<0842>
with fire
<0784>_;
and ye shall hew down
<01438> (8762)
the graven images
<06456>
of their gods
<0430>_,
and destroy
<06> (8765)
the names
<08034>
of them out of that place
<04725>_.
{overthrow: Heb. break down}
NASB ©

biblegateway Deu 12:3

"You shall tear
<05422>
down
<05422>
their altars
<04196>
and smash
<07665>
their sacred pillars
<04676>
and burn
<08313>
their Asherim
<0842>
with fire
<0784>
, and you shall cut
<01438>
down
<01438>
the engraved
<06456>
images
<06456>
of their gods
<0430>
and obliterate
<06>
their name
<08034>
from that place
<04725>
.
LXXM
kai
<2532
CONJ
kataskaqete
<2679
V-FAI-2P
touv
<3588
T-APM
bwmouv
<1041
N-APM
autwn
<846
D-GPM
kai
<2532
CONJ
suntriqete
<4937
V-FAI-2P
tav
<3588
T-APF
sthlav {N-APF} autwn
<846
D-GPM
kai
<2532
CONJ
ta
<3588
T-APN
alsh {N-APN} autwn
<846
D-GPM
ekkoqete
<1581
V-FAI-2P
kai
<2532
CONJ
ta
<3588
T-APN
glupta {A-APN} twn
<3588
T-GPM
yewn
<2316
N-GPM
autwn
<846
D-GPM
katakausete
<2618
V-FAI-2P
puri
<4442
N-DSN
kai
<2532
CONJ
apoleitai {V-FMI-3S} to
<3588
T-NSN
onoma
<3686
N-NSN
autwn
<846
D-GPM
ek
<1537
PREP
tou
<3588
T-GSM
topou
<5117
N-GSM
ekeinou
<1565
D-GSM
NET [draft] ITL
You must tear down
<05422>
their altars
<04196>
, shatter
<07665>
their sacred pillars
<04676>
, burn up
<08313>
their sacred Asherah poles
<0842>
, and cut down
<01438>
the images
<06456>
of their gods
<0430>
; you must eliminate
<06>
their very memory
<08034>
from
<04480>
that
<01931>
place
<04725>
.
HEBREW
awhh
<01931>
Mwqmh
<04725>
Nm
<04480>
Mms
<08034>
ta
<0853>
Mtdbaw
<06>
Nwedgt
<01438>
Mhyhla
<0430>
ylyopw
<06456>
sab
<0784>
Nwprvt
<08313>
Mhyrsaw
<0842>
Mtbum
<04676>
ta
<0853>
Mtrbsw
<07665>
Mtxbzm
<04196>
ta
<0853>
Mtutnw (12:3)
<05422>

NETBible

You must tear down their altars, shatter their sacred pillars, 1  burn up their sacred Asherah poles, 2  and cut down the images of their gods; you must eliminate their very memory from that place.

NET Notes

sn Sacred pillars. These are the stelae (stone pillars; the Hebrew term is מַצֵּבֹת, matsevot) associated with Baal worship, perhaps to mark a spot hallowed by an alleged visitation of the gods. See also Deut 7:5.

sn Sacred Asherah poles. The Hebrew term (plural) is אֲשֵׁרִים (’asherim). See note on the word “(leafy) tree” in v. 2, and also Deut 7:5.




TIP #34: What tip would you like to see included here? Click "To report a problem/suggestion" on the bottom of page and tell us. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA